101。第十条诫命是什么?
答:“不可贪恋人的房屋,也不可贪恋人的妻子,仆婢,牛驴,并他一
切所有的。”
101. Q. What is the tenth commandment?
A. “You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet yourneighbor’s wife, or his manservant or maidservant, his ox or donkey, or anythingthat belongs to your neighbor.”
102。第十条诫命教导你什么?
答: 不论神赐我的什么样境况都应该知足。
102. Q. What does the tenth commandment teach you?
A. To be content with whatever God chooses to give me.
103。你能完全遵守十诫吗?
答:不能--从亚当堕落后,耶稣是唯一没有违反十诫的人。
103. Q. Can you keep the Ten Commandments perfectly?
A. No – since the fall of Adam, the only one who has been able to do this is
Jesus.
104。那么,十诫对你有什么用呢?
答:它教导我什么是神所喜悦的,并让我知道我多么需要救主。
104. Q. Of what use are the Ten Commandments to you?
A. They teach me what is pleasing to God, and how much I need a savior.
105。什么是祷告?
答:祷告是向神祈求神在圣经中已经应许了的。并为那些他已经给的献
上感谢。
105. Q. What is prayer?
A. Prayer is asking God for the things he has promised in the Bible – andgiving thanks for what he has given.
106。我们奉谁的名祷告?
答:只奉基督的名。
106. Q. In whose name are we to pray?
A. In the name of Christ only.
107。为教导我们祷告,基督给了我们什么?
答:主祷文。
107. Q. What did Christ give us to teach us about prayer?
A. The Lord’s Prayer.
108。主祷文是什么?
答:“我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣。
愿你的国降临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。
我们日用的饮食,今日赐给我们。
免我们的债,如同我们免了人的债。
不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶,
因为国度,权柄,荣耀,全是你的,直到永远,阿们。”
108. Q. What is the Lord’s Prayer?
A. “Our father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, yourwill be done on earth as it is in heaven. Give us today our daily bread. Forgive usour debts, as we also have forgiven our debtors. And lead us not into temptation,but deliver us from the evil one. For yours is the kingdom and the power and theglory forever. Amen.”
109。在主祷文中我们为几样事情祷告?
答:六样。
109. Q. How many things do we pray for in the Lord’s Prayer? A. Six.
110。我们首先为那样事祷告?
答:“愿人都尊你的名为圣”。
110. Q. What do we pray first?
A. “Hallowed be your name.”
111。祷告“愿人都尊你的名为圣”是什么意思?
答:我们祈求神使我们及所有受造物能够荣耀神的名。
111. Q. What does it mean to pray, “Hollowed be your name”?
A. We are asking God to enable us and all creation to honor his name.
112。我们其次为那样事祷告?
答:“愿你的国降临”。
112. Q. What do we pray second?
A. “Your kingdom come.”
113。祷告“愿你的国降临”是什么意思?
答:我们祈求神带领更多的人相信并顺从他的福音。
113. Q. What does it mean to pray, “Your kingdom come”?
A. We are asking God to bring more and more people to believe and obey hisgospel.
114。第三我们为什么事祷告?
答:“愿你的旨意行在地上,如同行在天上”。
114. Q. What do we pray third?
A. “Your will be done on earth as it is in heaven.”
115。祷告“愿你的旨意行在地上,如同行在天上”是什么意思?
答:我们祈求神使我们能够服事神,并愿意服事神,就象天使在天上服事神那样。
115. Q. What does it mean to pray, “Your will be done on earth as it is in heaven”?
A. We are asking God to make us able and willing to serve him as the angelsdo in heaven.
116。第四我们为什么事祷告?
答:“我们日用的饮食,今日赐给我们”。
116. Q. What do we pray fourth?
A. “Give us today our daily bread.”
117。祷告“我们日用的饮食,今日赐给我们”是什么意思?
答:我们祈求神赐给我们所有我们需要的。
117. Q. What does it mean to pray, “Give us this day our daily bread”?
A. We are asking God to provide us with all that we really need.
118。第五我们为什么事祷告?
答:“免我们的债,如同我们免了人的债”。
118. Q. What do we pray fifth?
A. “Forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.”
119。祷告“免我们的债,如同我们免了人的债”是什么意思?
答:我们祈求神因着基督的缘故赦免我们的罪,并帮助我们愿意赦免别人。
119. Q. What does it mean to pray, “Forgive us our debts, as we also have
forgiven our debtors”?
A. We are asking God to forgive our sins for Christ’s sake, and to make uswilling to forgive others.
120。第六我们为什么事祷告?
答:“不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶”。
120. Q. What do we pray sixth?
A. “And lead us not in to temptation, but deliver us from the evil one.”
121。祷告“不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶”是什么意思?
答:我们祈求神保护我们不被试探引诱;或使我们足够强壮,在试探来
临的时候能够抵挡的住。
121. Q. What does it mean to pray, “And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one?”
A. We are asking God to keep us from being tempted, or to make us strongenough to resist if we are tempted.
122。圣礼有几项?
答。两项。
122. Q. How many sacraments are there?
A. Two.
123。是那两项?
答:洗礼和主餐。
123. Q. What are they called?
A. Baptism and the Lord’s Supper.
124。圣礼是谁设定的?
答:是主耶稣基督。
124. Q. Who appointed these sacraments?
A. The Lord Jesus Christ.
125。为什么基督设立圣礼?
答:为了使我们与世人不同,也为了给我们安慰和力量。
125. Q. Why did Christ appoint these sacraments?
A. To mark us off from the world, and to give us comfort and strength.
126。洗礼使用什么为记号?
答:用水洁净。
126. Q. What sign is used in baptism?
A. Washing with water.
127。水洗代表什么?
答:透过用耶稣的血的洁净,我们与耶稣合一。
127. Q. What does this washing with water represent?
A. Union with Christ by cleansing through his blood.
128。奉谁的名受洗?
答:奉父、子、圣灵的名。
128. Q. In whose name are you baptized?
A. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
129。谁应该受洗?
答:相信了的人和他们的子女。
129. Q. Who are to be baptized?
A. Believers and their children.
130。为什么我们有些在甚至还是婴儿时就受洗?
答:因为我们的洗礼包括了遵守神给亚伯拉罕的命令。
130. Q. Why are we baptized even as little infants?
A. Because God’s command to Abraham is obeyed in our baptism.
131。关于小孩子,耶稣说过什么?
答:“让小孩子到我这里来,不要禁止他们。因为在天国的,正是这样的人。”
131. Q. What did Jesus say about little children?
A. “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom
of heaven belongs to such as these.”
132。你的洗礼要求你成为什么人?
答:成为真正的追随基督的人。
132. Q. What does your baptism call you to be?
A. A true follower of Christ.
133。主餐使用什么为记号?
答:吃饼和喝葡萄酒来纪念耶稣的受苦和受死。
133. Q. What sign is used in the Lord’s Supper?
A. Eating bread and drinking wine in remembrance of the suffering and deathof Jesus.
134。饼代表什么?
答:基督的身体为我们的罪献上。
134. Q. What does the bread represent?
A. Christ’s body sacrificed for our sins.
135。葡萄酒代表什么?
答:基督的血为我们的罪流出。
135. Q. What does the wine represent?
A. Christ’s blood shed for our sins.
136。谁可以领受主餐?
答:那些悔改、相信基督、有新生命的人。
136. Q. Who may rightly partake of the Lord’s Supper?
A. Those who repent of their sins, believe in Christ and live a new life.
137。基督是否留在坟墓中?
答:不--在被埋葬之后第三天他就从坟墓中出来了。
137. Q. Did Christ remain in the tomb after he was buried?
A. No – he came back out of his tomb on the third day.
138。耶稣现在在哪里?
答:在父神的右边,为我们祈祷。
138. Q. Where is Jesus now?
A. At the right hand of the Father, praying for us.
139。主耶稣会再来吗?
答:是的!在末日他要再来,审判世界。
139. Q. Will the Lord Jesus come again?
A. Yes! He will return to judge the world on the last day.
140。我们死的时候将会有什么事发生?
答:我们的身体回归尘土,我们的灵魂回到神那里。
140. Q. What will happen to us when we die?
A. Our bodies will return to dust, while our spirits return to God.
141。所有的死人都将复活吗?
答:是的--一些复活承受永生,另一些复活承受永死。
141. Q. Will the bodies of all the dead be raised again?
A. Yes – some will be raised to everlasting life and others to everlasting death.
142。在末日神将怎样处置不信的人?
答:他们将与撒旦和撒旦的天使们一起被扔进火湖。
142. Q. What will God do to the unbelievers on the last day?
A. He will cast them into the lake of fire, along with Satan and his angels.
143。火湖将是什么样的地方?答:那将是一个可怕的地方,在那里,没有得救的人将因他们的罪永远
受苦。
143. Q. What will the lake of fire be like?
A. It will be an awful place, where the lost will suffer for their sins forever.
144。在末日神将为相信了的人做什么?
答:他将给他们一个在新天新地里的家。
144. Q. What will God do for believers on the last day?
A. He will give them a home in the new heaven and the new earth.
145。新天新地将是什么样的地方?
答:那将是一个荣耀和快乐的地方,在那里,得救了的人将永远与耶稣
在一起。
145. Q. What will the new heaven and the new earth be like?
A. It will be a glorious and happy place, where the saved will be with Jesusforever.